The internet in Cuba and its "peak schedule",es

0
 

HAVANA, Cuba.- "The price of the internet is abusive,,es,whoever does not receive remittances or recharges from the outside is almost impossible to connect,,es,at certain times the entire network,,es,both wifi and 3G,,es,collapses and becomes slow and unstable,,es,Sometimes we waste an hour or two trying to access any page,,es,or downloading some file without getting it ",,es,commented to CubaNet Rubén González,,es,a young computer scientist who said he works "for a salary of,,es,GB per month ",,es,according to the new 3G connection rates,,es,imposed by the monopoly of communications,,es,As it happens with electricity in Cuba,,es,the internet also has its "peak schedule",,es,and suffers from "blackouts",,es,or "peaks of low data transfers",,es,from the,,es, al que no reciba remesas o recargas desde el exterior le es casi imposible conectarse, also, en determinados horarios toda la red, tanto wifi como 3G, colapsa y se vuelve lenta e inestable. A veces malgastamos una o dos horas tratando de acceder a cualquier página, o descargando algún archivo sin conseguirlo”, comentó a CubaNet Rubén González, un joven informático que afirmó que trabaja “por un salario de 2.5 GB al mes”, según las nuevas tarifas de conexión por 3G, impuestas por el monopolio de las comunicaciones, ETECSA.

Como mismo ocurre con la electricidad en Cuba, el internet también tiene su “horario pico”, y sufre de “apagones”, o “picos de bajas trasferencias de datos”, desde las 7 from the afternoon until the,,es,at night approximately,,es,And the weekends,,es,starting at,,es,At this time,,es,the bandwidth in the wifi parks decreases considerably and the congestion in the 3G network of the internet makes this a "hell to navigate",,es,Cubans trying to connect in the wifi zones,,es,In the aforementioned schedules it becomes difficult to access the nauta captive portal,,es,in the case of wifi zones,,es,and in all connections data transmission rates such as ",,es,CCQ ",,fr,a percentage value that shows the efficiency of the bandwidth use of the clients,,es,TX/RX,,en,parameters of transmission and reception of data,,es,they decrease considerably,,es 11 de la noche aproximadamente; y los fines de semana, a partir de las 4 from the afternoon until the,,es,at night approximately,,es,And the weekends,,es,starting at,,es,At this time,,es,the bandwidth in the wifi parks decreases considerably and the congestion in the 3G network of the internet makes this a "hell to navigate",,es,Cubans trying to connect in the wifi zones,,es,In the aforementioned schedules it becomes difficult to access the nauta captive portal,,es,in the case of wifi zones,,es,and in all connections data transmission rates such as ",,es,CCQ ",,fr,a percentage value that shows the efficiency of the bandwidth use of the clients,,es,TX/RX,,en,parameters of transmission and reception of data,,es,they decrease considerably,,es 12 de la noche. En este horario, el ancho de banda en los parques wifi disminuye considerablemente y la congestión en la red 3G de internet hace de esta un “infierno para navegar”.

En los citados horarios se torna difícil acceder al portal cautivo nauta (en el caso de las zonas wifi), y en todas las conexiones las tasas de trasmisión de datos como los “CCQ” (un valor en porcentaje que muestra la eficacia del uso del ancho de banda de los clientes), and TX/RX (parámetros de transmisión y recepción de datos) disminuyen considerablemente, making the connection slow and unstable because of the large number of people who are connected at the same time,,es,"Starting at,,es,pm and approximately until after the,,es,pm the connection we pay,,es,at one dollar an hour,,es,in wifi points,,es,for supposedly,,es,Kb / s download,,es,is really much less than that speed due to the great congestion,,es,that if we are in a wifi zone and we want to download some file that weighs about,,es,we should be connected twice as long,,es,so we would have to pay more,,es,This is something that ETECSA knows well,,es,but the prices are still the same,,es,and I do not think they change in the short term,,es,They should lower the rates in those hours since we are paying for a connection that does not work,,es.

“A partir de las 7:00 pm y aproximadamente hasta después de las 11:00 pm la conexión que pagamos, a un dólar la hora (en puntos wifi) por supuestamente 256 Kb/s de descarga, es realmente mucho menos de esa velocidad debido a la gran congestión. O sea, que si nos encontramos en una zona wifi y queremos descargar algún archivo que pese unos 200 megabyte, tendríamos que estar conectados el doble del tiempo, por lo que tendríamos que pagar más. Esto es algo que ETECSA sabe bien, pero los precios siguen siendo los mismos, y no creo que cambien a corto plazo. Deberían bajar las tarifas en esos horarios ya que estamos pagando por una conexión que no sirve, and this is something that I have raised in all meetings,,es,but they have not paid me any attention ",,es,commented to CubaNet Enrique Ruiz,,es,worker of the Cuban Telecommunications Company ETECSA,,es,At peak times,,es,weekends,,es,it becomes impossible to connect,,es,Recently the monopoly,,es,after a lot of waiting and failed tests,,es,began to market the internet through mobile data,,es,and for this the obsolete 3G technology was implemented,,es,third generation network launched mid-year,,es,With prices for nothing economic,,es,this new service also suffers from great congestion at peak times,,es,"Not even chatting on WhatsApp,,es,what less data do you spend,,es,you can at that time,,es, pero no me han hecho ni caso”, comentó a CubaNet Enrique Ruiz, trabajador de la Empresa de Telecomunicaciones cubana ETECSA.

Recientemente el monopolio, después de mucha espera y pruebas fallidas, comenzó a comercializar el internet a través de los datos móviles, y para esto se implementó la obsoleta tecnología 3G (red de tercera generación lanzada a mediados del año 2000). Con precios para nada económicos, este nuevo servicio también sufre de gran congestión en los horarios picos.

“Ni tan siquiera chatear por WhatsApp, que es lo que menos datos gasta, se puede a esa hora. With the new rates for mobile data very little can be done with the most expensive megabyte plans in the world,,es,Neither can mobile data be used at times when everyone is connected,,es,because nothing works,,es,but they charge you equal to every megabyte you spend trying to connect to IMO,,es,or to open a page ",,es,said Elaine Álvares,,gl,an English teacher who uses the connection to communicate with relatives outside of Cuba,,es,"The state should cut the price by half in those hours,,es,on Saturdays and Sundays since noon and the connection is bad,,es,but still having the same price,,es,The best time to download a large file will always be at dawn ",,es. Tampoco se pueden usar los datos móviles en los horarios en que todos están conectados, porque no funciona nada, pero te cobran igual cada megabyte que malgastes tratando de conectarte a IMO, o de abrir una página”, comentó Elaine Álvares, una profesora de inglés que usa la conexión para comunicarse con sus familiares fuera de Cuba.

“El estado debería rebajar el precio a la mitad en esas horas. E.g., los sábados y los domingos desde el mediodía ya la conexión esta mala, pero sigue teniendo el mismo precio. La mejor hora para descargar algún archivo grande siempre será la madrugada”, added.

Según datos publicados por la Unión Internacional de Telecomunicaciones, Cuba ocupó el lugar 137 en el empleo de nuevas tecnologías. On ranking para las Américas obtuvo el puesto 34. En la Isla existen 1651 sitios públicos de acceso a la red de redes, y el recién estrenado servicio de internet a través de los datos móviles no ha tenido una buena acogida entre los caribeños, debido a los altos precios de los paquetes.

Las conexiones en todo el país en los “horarios picos” sufren de inestabilidad y lentitud, por lo que se encarece aún más el costo de la conexión.

Source: The internet in Cuba and its "peak schedule",es

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *